je me tiens ici, à la basilique du sacré coeur et de vigie sur une ville vraiment la plus belle. je peux maginez vivent ici depuis plusieurs années - pas pour beaucoup, vivant juste ici. certes, tout le monde pense à la vieille "flâner et manger des baguettes et des scènes de croquis à l'aquarelle ou le charbon", mais je pense plus juste de vivre ici - des rencontres, de propriété d'un appartement, vivre la vie locale, et je pense que les baguettes trop . je crois que j'aimerais bien rester ici un soir d'été chaude, bavardant avec trois amis parisiens.
I stand here at basilique du sacré coeur and lookout over a truly most beautiful city. i can magine living here for several years - not doing much, just living here. sure, everyone thinks about the old "wander around and eat baguettes and sketch scenes with watercolours or charcoal", but I am thinking more of just living here - meeting people, owning an apartment, living the local life, and I guess the baguettes too. I think I'd love to sit here on a hot summer's evening, chatting with three parisian friends.
I stand here at basilique du sacré coeur and lookout over a truly most beautiful city. i can magine living here for several years - not doing much, just living here. sure, everyone thinks about the old "wander around and eat baguettes and sketch scenes with watercolours or charcoal", but I am thinking more of just living here - meeting people, owning an apartment, living the local life, and I guess the baguettes too. I think I'd love to sit here on a hot summer's evening, chatting with three parisian friends.